Chiara Liso
Heimat Babel. ›Heimat‹ und ›Sprache‹ in der post-deutschen Lyrik von 1989 bis zur Gegenwart
SoSe 2022
BA-Seminar: „Die schönsten Lengevitches“: Dynamiken der post-deutschen Gegenwartslyrik (Peter Szondi-Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft)
Chiara Liso hat Anglistik, Germanistik und Komparatistik in Bologna, Dublin und Berlin studiert. Nun promoviert sie an der Friedrich-Schlegel-Graduiertenschule und am Exzellenzcluster 2020 »Temporal Communities« mit einem Projekt zum Nexus von ›Heimat‹ und ›Sprache‹ in der post-deutschen Lyrik von 1989 bis zur Gegenwart. Dabei interessiert sie sich für manifest oder latent mehrsprachige und mehrschriftliche dichterische Werke, welche als solche die Vorstellung von Sprache als einer abgeschlossenen, geografisch und ethnisch gebundenen Entität widerlegen. Damit einhergehend wird auch das Heimatkonzept neu und vielfältig reflektiert, verhandelt und konstituiert. Die Studie sucht somit Anschluss sowohl an die transdisziplinären Arbeiten zum Begriff ›Heimat‹ als auch an die literaturwissenschaftliche Forschung zu Mehrsprachigkeit. Außerdem fügt sie sich mit einem transnationalen Ansatz in das Forschungsfeld der Global Literature Studies ein.
Aufsätze
»warum / spielen heimatländer in den lüften karten?« A Glimpse into Uljana Wolf’s Post-German Poetry. In: Articulations (Juni 2024): https://articulations.temporal-communities.de/contributions/wolf-post-german-poetry/
Alla ricerca del l(u)ogo(s) fra prossimità e distanza. Heimat e lingua nella poesia di José F.A. Oliver. In: Identità ai margini, culture della resistenza. Bd. 3: Prossimità e distanza. Hg. von Matteo Cabassi und Giuseppe Capalbo. Roma: Edizioni Efesto 2024. S. 181–194.
Kleinere Arbeiten
»amuk is a prayer«. Declinazioni del lutto nella poesia di Khairani Barokka. Introduzione e traduzione dall’inglese a cura di Chiara Liso, vincitrice della Call for translators »Poesia e Lutto«. In: lo spazio letterario (Mai 2024): https://www.lospazioletterario.it/amuk-poesie-khairani-barokka/
Vorträge
»›The Writhing ist not Meister aus Germany‹. Alliances and Ruptures in Uljana Wolf’s Translational Poetry», im Rahmen des Workshops Lyric Communities. Conflict and Assent, EXC 2020 Temporal Communities, Freie Universität Berlin, Juni 2024.
»Post-German Perspectives Unveiled. Rethinking Literary and Linguistic Boundaries«, im Rahmen der Tagung Literature and Language Difference Conference, OCCT, University of Oxford, Mai 2024.
»Nach klatschhaften Karten. ›afterness‹ in der translationalen Poetik Uljana Wolfs«, im Rahmen der Tagung AfterWords. Deutschsprachige Gegenwartslyrik, New College, University of Oxford, Februar 2024.
»Un villaggio andaluso nella Foresta Nera. Heimat e lingua nella poesia di José F.A. Oliver«, im Rahmen der Doktorand:innentagung Prossimità e distanza, Università di Roma Tor Vergata, Juli 2023.
»Reading Post-German Poetry with Poetic Critique«, im Rahmen des Triangle-Colloquiums Berlin – Cambridge – Chicago Post-Critique? Möglichkeiten und Grenzen einer postkritischen Literaturwissenschaft, University of Chicago, Mai 2023.
Veranstaltungsorganisation
Lesekreis »Lyriktheorien«, FSGS, Freie Universität Berlin, November 2023 bis Juli 2024, (gemeinsam mit Alexander Kappe und Nicolas Longinotti).
Workshop zur Szondi-Woche »›dennoch kämpfe ich with meiner voice‹. Mehrsprachigkeit und Widerstand in Xoşewîsts post-deutscher Lyrik«, Peter Szondi-Institut, Freie Universität Berlin, 1. Februar 2024, (gemeinsam mit Dr. David Wachter).
Jahrestagung »The Final Countdown«. Ästhetik und Politik von Weltuntergängen, FSGS, Freie Universität Berlin, 17.–18. November 2023, (gemeinsam mit Carla Dalbeck, Beatrice Feder, Rahel Stennes, Insa Wichert, Luca Lil Wirth, Carole Patousdi Junethe Zoungrana).
Frau*, Leben, Freiheit. Weltweite Lesung iranischer Literatur, FSGS, Freie Universität Berlin, 10. Dezember 2022, (gemeinsam mit Anita Alimadadi, Sepid Birashk, Omid Mashadi, Hannah Schünemann, Pauline Westerbarkey).