Dr. Manolis Ulbricht
Vorträge
Einladungen zu Tagungsvorträgen
Diese Webseite und ihre Unterwebseiten umfassen die Zeit bis April 2022. Die aktuelle Website ab Oktober 2022 finden Sie an der Universität Göttingen bzw. jene für die Zeit Mai – Oktober 2022 an der LMU München.
-
Eichstätt – Jahrestagung des Arbeitskreises Patristik „,Grenzüberschreitungen‘ im antiken Christentum“, Key Note-Vortrag in der Sektion „Sprachliche und kulturelle Grenzüberschreitungen“, Titel: „Übersetzungsarbeiten der Orthodoxen Kirche als ,grenzüberschreitendes‘ Phänomen im 9. Jahrhundert. Herausforderungen, Missverständnisse, Stolpersteine ... und ihre weltpolitischen Folgen“ (20.–22.03.2020) [wegen Corona-Virus abgesagt]
-
Nantes – ERC Synergy Project „The European Qur’an. Islamic Scripture in European Culture and Religion (1150–1850)“ (EuQu), Studientag „Le Coran Byzantin“, Maison des Sciences de l’Homme Ange Guépin (18.12.2019), Titel: „«Coranus Graecus» : La traduction grecque du Coran utilisée par Nicétas de Byzance“
-
Neapel – ERC Synergy project „The European Qur’an. Islamic Scripture in European Culture and Religion (1150–1850)“ (EuQu), Auftakt-Konferenz (16.–18.10.2019), Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, Digital Humanities Panel, Titel: „A Vision for Comparing Qur’an Translations. Joining Efforts in Digital Humanities“
-
Berlin – Internationaler Workshop Preliminary Considerations on the Corpus Coranicum Christianum. The Qur’an in Translation – A Survey of the State-of-the-Art, Veranstalter: Manolis Ulbricht & Berliner Byzantinistik (05.–07.12.2018), Titel: „The Coranus Graecus – A Short Overview“
-
Mexiko-Stadt – 14o Taller de Filosofía Antigua Aristóteles y el tratado De Virtutibus et Vitiis, Instituto de Investigaciones Filosócas/ Universidad Nacional Autónoma de México (28.–29.11.2017), Titel: „La transmisión griega-árabe en los manuscritos del tratado pseudo-aristotélico De Virtutibus et Vitiis. Una contribución para su comparación e interpretación“
-
Berlin – Internationale Konferenz Aspects of Qur’anic Scholarship – Philology meets Theology, Organisiert vom Zentrum für Islamische Theologie, dem Exzellenz-Cluster „Religion und Politik“, der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und dem SFB 980 „Episteme in Bewegung“ (23.–25.09.2016), Titel: „Translation as Theological Transfer: Patterns of Orthodox Theology and Byzantine Patristics in the Coranus Graecus dating back to the 1st/ 2nd century hijrī“
-
Athen – Symposium Ελληνικά και Αραβικά κατά τους Μέσους Χρόνους: Προβολές και αντανακλάσεις, Nationale Kapodistrias Universität Athen (09.06.2016), Titel: „Ο «Coranus Graecus» και νέες προσεγγίσεις στις ελληνο- αραβικές σπουδές“
-
Göttingen – Internationaler Workshop Fresh Perspectives on Early Muslim Historiography, EDRIS/ Georg-August-Universität Göttingen (25.–26.06.2015), Titel: „Islam Interpreted: The Picture of Muslims through the Byzantine Prism“
-
Wien – Vienna Dialogues People on the Move and the Ideas they Bring: Mobility of Ideas, Motifs and Texts in Byzantium and Beyond, Institut für Byzantinistik und Neogräzistik/ Universität Wien (29.–30.05.2015), Titel: „The ‘Long March’ towards West – How Did Europe Get to Know the Qur’an?“
-
Odense – Internationaler Workshop Multi-lingual Qur’anic Material from the Three First Centuries after Hijra/ Se-venth to Ninth Century CE, Centre for Medieval Literature/ University of Southern Denmark (30.09.–01.10.2014), Titel: „The Greek Translation of the Qur’an (8/ 9th century CE) and its Use by Nicetas of Byzantium for his ‘Refutation of the Qur’an’ (9th century CE) – a Heresiological Approach“