Multilinguismo familiare tra sostenibilità e innovazione. Conferenza di Eman El Sherbiny Ismail (Universität Potsdam)
CONFERENZA
di Eman El Sherbiny Ismail (Universität Potsdam)
Saluto: Francesca Moschitta (Istituto Italiano di Cultura Berlino)
Moderazione: Prof. Dr. Annette Gerstenberg (Universität Potsdam)
In italiano e tedesco con traduzione simultanea
In cooperazione con l'Universität Potsdam e l'Istituto Italiano di Cultura Berlino nell'ambito della XXIII. Settimana della lingua italiana nel mondo
La XXIII. Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, prevista dal 16 al 22 Oktober 2023, è dedicata al tema L’italiano e la sostenibilità . L’incontro tra due lingue e due culture rappresenta per le famiglie italo-tedesche una sfida quotidiana, tra il mantenimento delle proprie radici linguistiche e l’integrazione nella società tedesca. La conferenza si interroga sul multilinguismo come risorsa, su come la lingua italiana possa essere mantenuta e su cosa si crei di nuovo attraverso l’incontro tra tedesco e italiano.
La partecipazione è possibile solo in presenza. Si prega di iscriversi alla pagina Eventbrite dell'Istituto Italiano di Cultura: https://mehrsprachigkeit-familie-nachhaltigkeit-innovation.eventbrite.it.
Sulla conferenza:
“Come si chiama una voglia al cioccolato?” “Leberciocco!”: l’incontro tra due culture e due lingue è per le famiglie italo-tedesche a Berlino una sfida quotidiana. Si trovano tra la conservazione sostenibile delle radici linguistiche e culturali e l’innovazione portata dall’adattamento alla nuova realtà della società tedesca. In ambito familiare, il legame con il paese di origine è mantenuto attraverso l’uso della lingua di origine. In famiglie multilingue, la trasmissione delle differenti lingue dei genitori ai propri figli passa spesso per una pianificazione di “politiche linguistiche” familiari. La motivazione di madre o padre di utilizzare la propria lingua con i figli si incontra con la loro socializzazione prevalentemente in lingua tedesca. Nella comunicazione quotidiana delle famiglie si riflette la complessità di questa situazione.
Sulla base dei dati del corpus Multilingual Family Portraits (MFP), registrati con e da famiglie multilingue a Berlino, mostriamo come il loro utilizzo del multilinguismo si trasforma in una risorsa “strategica” nella comunicazione familiare. La sola scelta di una lingua fa parte del messaggio, soprattutto quando non si adatta alla politica linguistica familiare: nella negoziazione dei piccoli conflitti quotidiani l’uso stesso di una lingua fa parte del gioco. Inoltre, la compresenza di più lingue nelle famiglie permette l’adozione di prestiti che si integrano nel linguaggio familiare, combinazioni innovative e la coniazione di nuovi termini, come l’esempio di “leberciocco”, dove il tedesco ‘Leberfleck’ (“voglia” cutanea) si incrocia con l’idea seducente del cioccolato. Sullo sfondo della città di Berlino, in una realtà dinamica sia per la mobilità delle persone che a livello linguistico, saranno presentate e discusse le politiche linguistiche familiari mirate al
mantenimento dell’italiano e le innovazioni linguistiche che nascono dall’incontro dell’italiano con il tedesco in quattro famiglie italo-tedesche. Le accompagneremo durante lo svolgimento diattività quotidiane tra le mura domestiche, come il gioco e la preparazione e il consumo dei pasti.
Sul nostro ospite:
Eman El Sherbiny Ismail è ricercatrice e docente presso l’Istituto di Romanistica dell’Università di Potsdam. Le sue pubblicazioni e conferenze nazionali e internazionali rispecchiano i suoi interessi di ricerca che comprendono il multilinguismo familiare e di coppia, la lingua italiana nei media e le pratiche di traduzione del Cinquecento.
Zeit & Ort
19.10.2023 | 19:00
Italienisches Kulturinstitut Berlin,
Hildebrandstr. 2,
Berlin-Tiergarten